main_banner

Produkt

Benkelman -avböjningsstråle/Beckman -avböjningsinstrument

Kort beskrivning:


Produktdetaljer

Produkttaggar

  • Produktbeskrivning

Benkelman -avböjningsstråle/Beckman -avböjningsinstrument

Beckman -strålmetoden är en metod som är lämplig för att mäta det elastiska avböjningsvärdet på vägytan under statisk belastning eller mycket långsam hastighetsbelastning, och den kan väl återspegla vägytans totala styrka.

1) Förberedelser före testet

(1) Kontrollera och behålla standardfordonet för mätning i gott skick och bromsprestanda, och däckets inre rör uppfyller det angivna inflationstrycket.

(2) Belastning (järnblock eller aggregat) i biltanken och väger den totala massan på bakaxeln med en markbalans, som uppfyller de nödvändiga axelbelastningsreglerna. Axelbelastningen får inte ändras under körning och mätning av bilen.

(3) Mät däckkontaktområdet; Använd en jack för att jacka upp bilens bakaxel på en platt och smidig hård väg, sprida ett nytt kolpapper under däcket och släpp försiktigt ut jacket för att skriva ut däckmärken på grafpapperet, använd en planometer eller räkna fyrkantig metod för att mäta däckkontaktområdet, korrekt till 0,1 cm2.

(4) Kontrollera känsligheten för indikatorn för avböjningsmätare.

(5) När du mäter på en asfaltbeläggning, använd en vägyttermometer för att mäta temperaturen och vägytemperaturen under testet (temperaturen förändras under dagen och bör mätas när som helst) och få medeltemperaturen för de föregående 5 dagarna (den dagliga maximala temperaturen och den minsta dagliga temperaturen) genom väderstationen. Medeltemperatur).

(6) Registrera material, struktur, tjocklek, konstruktion och underhåll av asfaltbeläggningen under konstruktion eller rekonstruktion.

2) Teststeg

(1) Ordna mätpunkter på testavsnittet, vars avstånd beror på testbehovet. Mätpunkterna bör vara på hjulbältet på vägtrafikbanan och markerad med vit färg eller krita. (2) Justera testfordonets bakhjulsgap vid ett läge cirka 3 ~ 5 cm bakom mätpunkten.

(3) Insert the deflection gauge into the gap between the rear wheels of the car, consistent with the direction of the car, the beam arm must not touch the tire, and the deflection gauge probe is placed on the measuring point (3 ~ 5cm in front of the center of the wheel gap), And install the dial indicator on the measuring rod of the deflection gauge, adjust the dial gauge to zero, tap the deflection gauge lightly with your Finger och kontrollera om rattenmätaren återgår till noll stabilt. Avböjningsmätaren kan mätas på ena sidan eller på båda sidor samtidigt. (4) Undersökaren blåser visselpipan för att beordra bilen att gå framåt långsamt framåt, och rattenindikatorn fortsätter att rotera framåt när vägyteformationen ökar. När klockhänderna rör sig till det maximala värdet, läs snabbt den första avläsningen L1. Bilen går fortfarande framåt, och handen vänder sig i motsatt riktning: efter att bilen kör ut ur avböjningsradie (över 3 m), blåsa en visselpipa eller vinka en röd flagga för att beordra stoppet. Läs den slutliga läsningen L2 efter att klockhänderna roterar stabilt. Bilens framhastighet bör vara cirka 5 km/h.

TrottoaravböjningstestareAvböjningstestning av trottoar

Laboratorieutrustning cementbetong547


  • Tidigare:
  • Nästa:

  • Skriv ditt meddelande här och skicka det till oss